Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945–1953)
Anotace
Práce se zabývá recepcí francouzsky psané literatury v českém prostředí v letech 1945–1953 se zaměřením na období komunistické ediční politiky (1948–1953). Na pozadí mezinárodněpolitických a vnitropolitických změn a systémových proměn české...
Práce se zabývá recepcí francouzsky psané literatury v českém prostředí v letech 1945–1953 se zaměřením na období komunistické ediční politiky (1948–1953). Na pozadí mezinárodněpolitických a vnitropolitických změn a systémových proměn české (československé) ediční politiky v poválečném období analyzuje tolerovatelné tendence v českých překladech z francouzštiny (kapitoly Realisticko-pokroková tradice a Aktuální pokroková tematika) a literární jevy z českého překladu vyloučené (kapitola Ideologicky nežádoucí literatura).
VícePopis
Nakladatel: | Muni Press |
---|---|
Počet stran: | 386 |
Vazba: | Kniha, paperback |
Formát, hmotnost: | 171 × 240 mm, 665 g |
Rok a měsíc vydání: | 2011/01 |
Pořadí vydání: | 1. |